Ézs 14,12
Károli 1908:
Miként estél alá az égről fényes csillag, hajnal
fia!? Levágattál a földre, a ki népeken tapostál!
Váradi-Károli 2016:
Miként estél alá az égről, Lucifer, fényes csillag, hajnal fia!? Levágattál a földre,
aki népeken tapostál!
Bár a Lucifer név latin, és nincs
keresnivalója a héber szövegből készült fordításban, kiadványunk jellegét
tekintve indokolt a beszúrása, hogy sok kérdést eloszlasson. Mivel a Sátánnak
ez a neve latinul terjedt el, ezért ezzel egyértelművé tesszük, hogy itt kiről
van szó.
Az 1590-es Vizsolyi Biblia
tartalmazza Lucifer nevét ebben a versben. Ez később kikerült onnan, mert
valóban, a héber szövegben nem lehet benne ez a latin szó. Károli Gáspár
azonban úgy érezte, hogy itt bele kell tennie, mert tisztázni kell, hogy ez a
vers, pontosabban ez az igeszakasz kiről is szól valójában. Ha nincs ott
egyértelműen, hogy kiről szól, akkor könnyen összemosódhat Jézussal:
Én, Jézus küldtem
az én angyalomat, hogy ezekről bizonyságot tegyen nektek a gyülekezetekben. Én
vagyok Dávidnak ama gyökere és ága: ama fényes és hajnali csillag.
(Jel 22,16)
Ezt újra egyértelművé kellett
tenni. Károli korában a latin kifejezés teljesen ismert volt, mint a Sátán
másik neve. A szó jelentése egyébként fényhozó. Ennek a kifejezésnek ma, a XXI.
században újra aktualitása van.
A korábbi magyar fordítások
megoszlanak ebben a kérdésben. A katolikus kiadásoknál, például Káldi György
Bibliája, 1626-ból, mindkét megnevezést tartalmazza itt (te hajnalcsillag, a hajnalpírnak fia),
de a Szent István társulat által kiadottban, már a hajnalcsillag helyett fényes
csillag szerepel. Az Egyszerű Fordítás és a Protestáns Új Fordítás
hajnalcsillagot ír, elhagyja a hajnal fia kifejezést. A Kecskeméthy Biblia
szintén mindkét megnevezést odaírta (hajnalcsillag,
hajnal fia). Akik szorosabban követik a Károli féle fordítást,
azoknál megmaradt a fent idézett (1908-as) verzió, mégpedig a Krisztus
Szeretete Egyház kiadásában és a 2011-es Revideált Károli kiadásban is. Ezekben
nem szerepel a hajnalcsillag kifejezés. A Tanakh szerint (Ez a Leningrádi
kódex, amely ma alapja Biblia Hebraicának), szintén mindkét kifejezés
megtalálható, és a Septuaginta angol fordításában is benne van, sőt ott még a
Lucifer név is megtalálható (1851
Brenton's English Septuagint - How has Lucifer, that rose in the morning, fallen from
heaven!). Nehéz ma már eligazodni, hogy melyik ma használatos
kiadás, melyik „eredeti” szöveget vette alapul. Megdöbbentő, hogy mennyire
nincs egység.
De miért kell ezzel ennyit foglalkozni? A fényhozó misztikuma kezd
elterjedni a társadalomban. Lucifer, egyre inkább pozitívan van beállítva, mint
aki „odaáldozta” magát az emberiségért, hogy ide adhassa nekünk a tudást. A
XIX. század nagy szellemi forrongásában indult el egy mozgalom, amely ma egyre
erősebb, és az ökumenizmus mögött is erősen jelen van. Temészetesen csak
dióhéjban, nézzük meg, hogy milyen háttérből jön mindez.
Ez az újkori történet Helena Blavatsky-val indult útjára. Ő csatornaként
(médiumként) vett kijelentéseket egy csoport „felemelkedett mestertől” (megj.: hivatkozást lásd a jegyzetben). Ezek a tanítások sok keleti és gnosztikus
vonást tartalmaztak, amelyek akkoriban ismeretlenek voltak a nyugati
kultúrában. A spiritualizmus igen erőteljes támogatásra talált az akkori értelmiségi
körökben, és divatos lett ilyen helyekre járni. Ő alapította a Teozófiai
Társaságot, amely ma is létezik. Az ő nyomdokaiba lépett később Alice Bailey,
aki szintén csatornaként kapta az információkat. Ő alapította művei kiadására a
Lucifer Publishing Company nevezetű céget (mai nevén Lucis Trust), 1922-ben. A
Teozófiai Társaságon belül pedig az ezoterikus szekciót. A Lucis Trust társaság
internetes oldalán az áll, hogy azért változtattak nevet, mert bizonyos
keresztény körök tévesen a Sátánnal azonosítják Lucifert. Ez a társaság
egyébként már igen régóta tanácsadója az ENSZ-nek. Lucifer, mint isten,
személyével való kapcsolat ennek a társaságnak a befolyása alapján terjedt el
újra a titkos társaságokban, de tudósok, művészek és politikusok körében is nagy
hatást váltott ki. Nagy tudósok és művészek kerültek a hatása alá, és egész
irányzatok működnek ma is ebben a teozófiai és New Age szellemiségben. Ez a
hitelmélet várja vissza azt a Jézust, aki nem ugyanaz a Jézus, mint aki a
Bibliában van, hanem egy ma asztráltestben lévő személyt (lásd A hústest és test közötti egyre fontosabb
különbség c. bejegyzést), aki
elhozza az aranykort. Ezt várják az ezoterikus körök is. Ez áll az ökumenizmus
mögött is, hogy a szeretet az alapja minden vallásnak, és mindegy melyik utat
(vallást) választod, akkor is ugyanoda jutsz. Ezért fontos tudni, hogy ki is
volt Lucifer.
A Luciferiánus szemléletnek van egy másik igen fontos jellemzője, amely
egybe esik a gnosztikus irányzattal. Mégpedig az, hogy én tehetek valamit a
saját megváltásomért, hogy elérjem a megvilágosodást, és a saját magam megváltását.
Ez teljesen szembe megy a bibliai hittel, ahol ki van mondva, hogy mi, emberek
ezért semmit sem tehetünk, hanem ez egyedül Isten munkája és ajándéka a Jézus
Krisztusba vetett hitnek.
A tanítványok
pedig ezeket hallva, felettébb álmélkodtak, mondva: Kicsoda üdvözülhet tehát? Jézus pedig rájuk
tekintve, mondta nekik: Embereknél ez lehetetlen, de Istennél minden lehetséges. (Mt 19,25-26)
Minden olyan mozgalom mögött a luciferiánus filozófia áll, ahol az egyén
tehet valamit a saját tökéletesítése érdekében, vagy a saját megváltása
érdekében. Ilyen például a történeti magyarsággal foglalkozó körökben ismert
Manikeizmus is. Emiatt jelentenek problémát azok a Bibliák, ahol az Új Szövetséget
már a kritikus szöveg szerint fordítják, mert azokban már tompítják Jézus
szerepét a megváltásban, felnagyítják a saját szerepünket, mintha tehetnénk
valamit a jó cselekedetekkel, és ezzel elveszik Jézus hústestben való
áldozatának súlyát.
Néhány példa:
A
listában szereplő, Biblia kiadásokra vonatkozó rövidítések: REV – Revideált Károli Biblia 2011; RÚF – Protestáns Új Fordítás 2005; KAT – Katolikus Biblia; EFO – Egyszerű Fordítás 2003; CSIA – Csia Lajos Újszövetség; VAR – a Váradi-Károli kiadás 2016;
Változtatások,
amelyek minden ember megváltását és Isten atyai mivoltát mindenki számára
elérhetővé teszik (a Világvallás felé visz)
Mk.3,29
VAR
-- De aki a Szent Szellem ellen szól káromlást, nem nyer bocsánatot soha, hanem
örök kárhozatra méltó;
REV
-- de aki a Szentlélek ellen szól káromlást, nem nyer bocsánatot soha, hanem
örökkévaló bűn terheli.
EFO
-- Aki viszont a Szent Szellemet gyalázza, az soha nem kap bűnbocsánatot, mert
olyan bűnt követett el, amelyet soha nem lehet megbocsátani.”
KAT
-- De aki a Szentlelket káromolja, nem nyer bocsánatot mindörökké, bűne örökre
megmarad.”
RÚF
-- de ha valaki a Szentlelket káromolja, az nem nyer bocsánatot soha, hanem
vétkes marad bűne miatt örökké."
Megjegyzés: Eltűnik az örök büntetés terhe. Csak a bűntudat marad meg,
de a következményeket nyitva hagyja, nincs egyértelmű lezárás.
1Jn.3,5
VAR
-- És tudjátok, hogy ő azért jelent meg, hogy a mi bűneinket elvegye; és ő benne nincs bűn.
EFO
-- Tudjátok, hogy Krisztus azért lett emberré, hogy a bűnt félretegye az útból,
és őbenne egyáltalán nincs bűn.
KAT
-- Tudjátok, hogy ő azért jelent meg, hogy elvegye a bűnöket, s hogy benne
nincs bűn.
RÚF
-- Azt pedig tudjátok, hogy ő azért jelent meg, hogy elvegye a bűnöket, és hogy
őbenne nincsen bűn.
Megjegyzés: A „mi bűneinket” vette el, és nem általában a bűnöket
törölte el. A bűnök attól még megvannak és mindenki bűnös, aki nem kéri Jézust,
hogy a bűneit bocsássa meg.
Kol.3,6
VAR
-- Melyek miatt jön az Isten haragja az
engedetlenség fiaira;
REV
-- Ezek miatt jön el az Isten haragja.
RÚF
-- mert ezek miatt haragszik Isten.
Megjegyzés: Isten haragja nem sújt mindenkit. Végig, a Bibliában le van
írva, hogy kikre jön el a haragja, és soha nem általánosan haragszik az Atya,
legfőképpen nem igazságtalanul.
(a témánkénti versek listáját
lásd Az Új Szövetség görög szövegeinek variánsai című bejegyzésben)
Ez a luciferiánus szemlélet jelen van a mai fő-sodrású médiában teljesen
nyilvánvalóan. Ha megnézzük, hogy Alice Bailey milyen programot állított össze
(lásd lentebb), akkor lássuk meg,
hogy ez a szemünk előtt valósul meg. És a keresztény közösségek túlnyomó
többsége még mindig sötétben tapogatózik, és világi javakat keres, ahelyett,
hogy odaszánná az életét teljesen az Úrnak. Ma ezért nem működik sok keresztény
életében a Szent Szellem ereje, és ezért nem tud az Úr megválaszolni sok imát
(Jak.4,3), mert az életünk nincs az Úr kezében. Még mindig testi vágyakat
szeretnénk kielégíteni, ahelyett, hogy az odafelvalókat keresnénk, hogy
megjelenhessen Isten országa erőben és hatalomban! Szakadjunk el ettől a
világtól, és mindentől, ami ebben a világban van!
Ne szeressétek a világot, se
azokat, amik a világban vannak. Ha valaki a világot szereti, nincs meg abban az
Atya szeretete. (1Ján 2,15)
Ébredjünk fel! Még pár év, vagy egy évtized — ki tudja mennyi időnk van — és
nem lesz olyan Biblia, amely alátámasztaná azt, amiben ma hiszünk! Csak egy, a
New Age és ökumenista jelszavakkal egyező könyv lesz, amelyből már nem lehet
oda jutni, ahová reformátor elődeink is juthattak. Az örök életre.
Alice Bailey 10 pontban leírt programja
1. Távolítsuk el Istent és az imát az
oktatási rendszerből.
2. Csökkentsük a szülői tekintélyt a gyermekek felett.
3. Romboljuk le a zsidó-keresztény illetve a tradicionális családi struktúrát.
4. Ha már szabaddá válik a szex, tegyük legálissá és egyszerűvé az abortuszt.
5. Tegyük egyszerűvé és legálissá a válást, hogy felszabadítsuk az embereket az életre szóló házasság koncepciója alól.
6. Tegyük alternatív életformává a homoszexualitást.
7. Alacsonyítsuk le a művészetet, hadd váljon elszabadult vaddá
8. Használjuk a médiát az emberi gondolkodás befolyásolására és megváltoztatására.
9. Hozzunk létre egy (globális) hitközi mozgalmat.
10. Vegyük rá a kormányzatokat, hogy mindezeket az elveket törvényekbe foglalják, és győzzük meg az egyházakat, hogy ők is támogassák ezeket a változásokat.
2. Csökkentsük a szülői tekintélyt a gyermekek felett.
3. Romboljuk le a zsidó-keresztény illetve a tradicionális családi struktúrát.
4. Ha már szabaddá válik a szex, tegyük legálissá és egyszerűvé az abortuszt.
5. Tegyük egyszerűvé és legálissá a válást, hogy felszabadítsuk az embereket az életre szóló házasság koncepciója alól.
6. Tegyük alternatív életformává a homoszexualitást.
7. Alacsonyítsuk le a művészetet, hadd váljon elszabadult vaddá
8. Használjuk a médiát az emberi gondolkodás befolyásolására és megváltoztatására.
9. Hozzunk létre egy (globális) hitközi mozgalmat.
10. Vegyük rá a kormányzatokat, hogy mindezeket az elveket törvényekbe foglalják, és győzzük meg az egyházakat, hogy ők is támogassák ezeket a változásokat.
(HETEK 2014/08, Morvay Péter: Lucifer misszionáriusa
c. írásából – de máshol is ugyanígy megtalálható)
----
Jegyzet
A New Age website (thenewagewebsite.com) Helena Blavatsky-ról:
„Az iránymutatásai egy csoport felemelkedett
mestertől jöttek, olyan lényektől, akik azt állították magukról, hogy a
karmikus evolúciónak egy extrém magas szintjén állnak, és meg tudnak jelenni
egy alacsonyabb szellemi létezés szintjén, a föld szintjén. Számosan, a földön
ma élő emberek közül, állítják, hogy
kapcsolatban állnak ezekkel a felemelkedett
mesterekkel, vagy olyan lényekkel, akiknek hasonló a leírásuk Helena
Blavatsky tanáraihoz. Ez időtől fogva született meg ez a mozgalom”
„Her instructions came from a
group of Ascended Masters, beings that she claimed were extremely
advanced in their karmic evolution that they could manifest from the more
subtle spiritual realms of existence, down on to the earth plane. There are
numerous people on Earth today, claiming contact with these Ascended Masters,
or beings with a similar description to Helena Blavatsky's teachers. Its is
from this time then, this movement was born.”
idézetek a HETEK 2014/08 számában megjelent, Morvay Péter: Lucifer
misszionáriusa c. írásából
A Lucis Trust honlapja így
méltatja az alapítókat és a névadót: „Alice és Foster Bailey a teozófia
elkötelezett tanítványai és tanítói voltak. Arra törekedtek – a nagy tanítóval,
Helena P. Blavatskyval összhangban –, hogy mélyebb megismerést nyerjenek a
Lucifer által hozott áldozatról. Ez a szellemi tradíció Lucifert az egyik
»szoláris angyalnak« tekinti, olyan felsőbbrendű lények egyikének, akik a
Vénuszról szálltak alá (emiatt nevezik egyesek őket úgy, mint »aláhullottak«) a
bolygónkra több korszakkal (aeonnal) ezelőtt, azért, hogy az akkor élő
»állatember« számára értelmet és tudást hozzanak. A teozófia nem a bűnbe vagy
szégyenbe történő bukásnak látja ezen angyalok leszállását, hanem egy nagy áldozat
kifejezésének, amint azt a ‘Lucifer‘ (Fényhozó) név is jelöli.”
Alice Bailey „Lucifer áldozatát”
az emberiség történetének legnagyszerűbb pillanatának látta, amelyet a későbbi
korok – különösen a judaizmus és a kereszténység – igyekezett „besározni”. Ahogy
Blavatsky tagadta a jó és rossz elválaszthatóságát, úgy Bailey is azt hirdette,
hogy bár Lucifer lázadása Isten ellen irányult, célja az emberiség megsegítése
volt. Szerinte Lucifer azzal emelkedett ki a többi mennyei lény („Isten fiai”)
közül, hogy kész volt vállalni a konfliktust a mennyben és áldozatot hozni, így
lett az emberiség fejedelme. Jézust is ebben az összefüggésben látja, mint aki
„nem valamiféle jelképes halállal, hanem a tanításaival szolgálta az
emberiséget”. Megváltásra szerinte amúgy sincs szükség, mert „nincs büntetés,
nincs pokol, és ezért nem is kell semmiféle erőszakos engesztelés sem”
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.